Detalles del proyecto
Número:PNE-FprCEN/TS 16614-2
Fuente:UNE
Comité:CTN 159
Título del comité:CTN 159 Sistemas inteligentes de transporte
Fecha de inicio de recepción de comentarios:2025-noviembre-12
Fecha límite de recepción comentarios:2025-diciembre-12
Objeto y campo de aplicación del proyecto:16614 (NeTEx) se compone de una serie de normas:
- Parte 1: Descripción del formato de intercambio de la topología de la red de transporte público.
- Parte 2: Descripción del formato de intercambio de horarios programados.
- Parte 3: Descripción del formato de intercambio de información sobre tarifas.
- Parte 4: Descripción del perfil europeo de información al pasajero (EPIP).
- Parte 5: Descripción del formato de intercambio de modos alternativos.
- Parte 6: Descripción del perfil europeo de accesibilidad (EPIAP).
La presente actualización se refiere a la parte 2.
Todas las partes se actualizarán conjuntamente, excepto la parte 6, que se encuentra actualmente en fase de votación formal (se elabora una NWI para cada parte). Esta actualización se realiza en un plazo similar al de la revisión de Transmodel (EN12896), con el fin de lograr la mayor coherencia posible.
La versión actualizada de la norma TS 16614 se publicará como NeTEx v2.
Las actualizaciones globales consisten en las siguientes ampliaciones/mejoras principales:
- Plano de cubierta que permite una representación digitalizada de los espacios y equipos a bordo de los vehículos (teniendo en cuenta las características de accesibilidad).
- Disposición física de los vehículos compuestos (por ejemplo, composición de trenes).
- Múltiples mejoras, ajustes y correcciones menores para tener en cuenta todos los comentarios de las versiones anteriores de NeTEx, especialmente en el contexto del Reglamento Delegado Europeo UE 2017/1926.
También se ha cuestionado la coherencia y la consistencia con Transmodel, SIRI y OJP, y se integrarán pequeñas actualizaciones en esta revisión.
El presente documento presenta la parte 2 de la especificación técnica europea conocida como «NeTEx». NeTEx proporciona un marco para especificar los protocolos de comunicación e intercambio de datos para las organizaciones que deseen intercambiar información programada relacionada con las operaciones de transporte público. Según la definición de Transmodel, por «transporte público» se entiende los servicios anunciados y disponibles para su uso por el público en general que se prestan por cualquier medio de transporte.
Esta especificación técnica se compone de seis partes que definen una única norma europea, que proporciona un formato de intercambio completo para las redes de transporte público, la descripción de los horarios y la información sobre las tarifas.
La parte 1 es la descripción del formato de intercambio de la topología de la red de transporte público. También contiene casos de uso compartidos con la parte 2, así como reglas de modelización y la descripción de un marco compartido por todas las partes.
La parte 2 es la descripción del formato de intercambio de horarios programados.
La parte 3 es la descripción del formato de intercambio de información sobre tarifas.
La parte 4 es la descripción del perfil europeo de información al pasajero.
La parte 5 es la descripción del formato de intercambio de modos alternativos.
La parte 6 es la descripción del perfil europeo de accesibilidad de la información al pasajero.
La parte 1 es totalmente independiente, y las partes 2, 3, 4, 5 y 6 se basan en la parte 1 y, posiblemente, en cualquier parte anterior.
El esquema XML se puede descargar de http://netex-cen.eu (o directamente de https://github.com/NeTEx-CEN/NeTEx), junto con las instrucciones disponibles sobre su uso, archivos XML de ejemplo y estudios de casos de implementaciones nacionales y locales.
Este documento es muy técnico, por lo que se ha prestado especial atención a que el texto sea legible. En concreto, se ha seguido un conjunto de convenciones de formato que mejoran las normas de redacción habituales del CEN con el fin de distinguir las referencias a elementos de los modelos formales dentro del texto:
Los términos del modelo Transmodel y los elementos del modelo conceptual NeTEx están en mayúsculas (por ejemplo, JOURNEY PATTERN).
Los nombres de los modelos físicos NeTEx están en negrita y cursiva y utilizan el estilo CamelCase sin espacios (por ejemplo, JourneyPattern).
Los tipos de atributos de los modelos físicos NeTEx están en cursiva y utilizan el estilo CamelCase sin espacios (por ejemplo, TypeOfEntity).
Puede realizar comentarios a cualquier apartado de este documento mientras se refiera al citado apartado.
Todos los comentarios serán comprobados antes de hacerlos públicos en la página web. No se valorarán ni modificarán contenidos técnicos, así como tampoco se corregirán errores gramaticales u ortográficos.