Sectores principales

Comité: CTN 28/SC 2 (CTN 28/SC 2 Sistemas aéreos no tripulados)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento proporciona especificaciones técnicas y métodos de verificación para apoyar el cumplimiento del Reglamento Delegado (UE) 2020/1058 de la Comisión, de 27 de abril de 2020, por el que se modifica el Reglamento Delegado (UE) 2019/945 sobre sistemas de aeronaves no tripuladas y operadores de terceros países de sistemas de aeronaves no tripuladas.. Más concretamente, aborda el cumplimiento de los requisitos del kit de accesorios de clase C5. Aunque la seguridad, incluida la seguridad de IT, puede ser útil desde un punto de vista operativo, queda fuera del ámbito de aplicación de este documento. Este documento delinea cómo se puede garantizar la conformidad de un producto para el rendimiento de los accesorios C5 y la fiabilidad del equipo de seguridad. Las especificaciones garantizarán que la conformidad C3 del fabricante no se vea alterada por el kit de accesorios. Este documento sólo se refiere a UA con sustentación proporcionada por alas rotatorias. Los UA de alas fijas, VTOL y otros UA híbridos quedan fuera de este ámbito de aplicación. El cumplimiento de este documento ayuda a cumplir los requisitos técnicos del marcado CE. Este documento sólo es aplicable a los UA con fuentes de energía basadas en tecnologías electroquímicas. Quedan excluidos los peligros adicionales derivados de las características de la carga útil, que, por el contrario, son responsabilidad del fabricante y del operador del UAS.
Ver másVer menos
 
Esta norma especifica métodos de ensayo aplicables a aceros para pretensar (barra, alambre o cordón) para hormigón. Este documento no cubre las condiciones de muestreo, que se tratan en las normas de producto. En el anexo A se proporciona una lista de opciones de acuerdo entre las partes involucradas.
Comité: CTN 53/GT 1 (CTN 53/GT 1 Perfiles de PVC para puertas, ventanas, persianas y herrajes)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento especifica las clasificaciones, requisitos y métodos de ensayo para perfiles de poli(cloruro de vinilo) (PVC-U) no plastificado con láminas termolaminadas diseñados para uso externo que están destinados a la fabricación de ventanas y puertas. NOTA 1 Por razones editoriales, en este documento, el término “ventana” se utiliza para ventana/puerta. NOTA 2 Para fines de control de producción, se pueden utilizar métodos de ensayo distintos de los especificados en este documento.
Comité: CTN 34/SC 4/GT 6 (CTN 34/SC 4/GT 6 Microbiología de la cadena alimentaria)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento es aplicable a cultivos puros de STEC. Este documento describe la caracterización de cepas de STEC, aisladas de cualquier fuente. En concreto la caracterización de cepas de STEC descritas contemplan: - subtipos de los genes codificadores de stx. - la determinación de la presencia del gen eae - la determinación de la presencia del gen aggR - identificación de la presencia de genes asociados con los siguientes serogrupos: O157, O26, O111, O103, O145, O121 y O45. La caracterización completa de las cepas STEC aisladas se consigue realizando todos los módulos aquí descritos. El esquema de caracterización no es secuencial, y los diferentes módulos pueden implementarse por separado en función de las necesidades específicas (por ejemplo, necesidades normativas, peticiones de las autoridades competentes o peticiones de los clientes). Pueden utilizarse métodos alternativos, incluida la secuenciación del genoma completo (WGS), siempre que estén validados de acuerdo con la parte más relevante de la serie de normas de referencia ISO 16140.
Comité: CTN 48 (CTN 48 Pinturas y barnices)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
El presente documento especifica un método de ensayo para medir la transmitancia espectral ultravioleta (UV) y visible (VIS) en la gama de longitudes de onda de 280 nm a 700 nm de recubrimientos para rotores de turbinas eólicas. Pueden ensayarse recubrimientos o sistemas de recubrimiento monocapa o multicapa. A partir de la transmitancia espectral puede calcularse la transmitancia de las longitudes de onda UV, VIS y UV y VIS combinadas. Es aplicable a películas de recubrimiento libres o a recubrimientos aplicados sobre un sustrato de cuarzo transparente a la radiación UV.
Comité: CTN 48 (CTN 48 Pinturas y barnices)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento describe un método para medir la adherencia del hielo artificial sobre sustratos de ensayo utilizando una centrifugadora. Se definen los tipos básicos de hielo y se describen los parámetros de ensayo para la eliminación del hielo con el fin de lograr la reproducibilidad de los resultados de los ensayos de medición de la adherencia del hielo en los recubrimientos de las palas de los rotores. Este documento no pretende proporcionar parámetros de ensayo fijos para tener en cuenta la diversidad de escenarios de formación de hielo relevantes en este campo de aplicación.
Comité: CTN 200/SC104 (CTN 200/SC104 Condiciones ambientales, clasificación y métodos de ensayo)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Esta parte de la norma IEC 60068-3 describe un proceso genérico para desarrollar un programa de ensayos secuenciales climáticos mediante la secuenciación de los métodos de ensayo seleccionados de la serie IEC 60068-2. El proceso genérico comprende un enfoque sistemático para el desarrollo de un programa secuencial de ensayos ambientales. El proceso es aplicable a los productos eléctricos y puede personalizarse en función de los requisitos y aplicaciones específicos del producto. El proceso está diseñado para que lo utilicen tanto los proveedores de productos como los compradores. El proceso completo es especialmente relevante para los productos eléctricos, que incluirían productos que contengan cualquier componente o material que tenga el potencial de degradarse como consecuencia de la exposición medioambiental.
Sectores: Energía solar
Comité: CTN 220 (CTN 220 Sistemas de energía solar fotovoltaica)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento es aplicable a las organizaciones que fabriquen módulos fotovoltaicos (FV) certificados para las Normas IEC 61215 (serie) e IEC 62108 para la calificación del diseño y la aprobación tipo y para las Normas IEC 61730 para la calificación de seguridad y la aprobación tipo. La calificación del diseño y la aprobación tipo de los módulos fotovoltaicos depende de métodos apropiados para el diseño del producto y del proceso, además de controles apropiados de materiales y procesos utilizados para fabricar el producto. Este documento expone buenas prácticas para el diseño de producto, procesos de fabricación y la selección y el control de los materiales utilizados en la fabricación de módulos fotovoltaicos que han cumplido con los requisitos de las Normas IEC 61215 (serie), IEC 61730 o IEC 62108. Estas normas también conforman la base del criterio de auditoría de fábrica de dichas localizaciones para las diversas entidades auditoras y certificadoras. El objeto de este documento es el de proporcionar una estructura para la mayor confianza en el comportamiento y de la fiabilidad de los módulos fotovoltaicos certificados. Los requisitos de este documento están definidos asumiendo que el sistema de gestión de calidad de la organización ya cumple con los requisitos de la Norma ISO 9001 o un sistema de gestión de la calidad similar. Este documento no busca sustituir o eliminar ningún requisito de la Norma ISO 9001 o de cualquier sistema de gestión de la calidad equivalente. Manteniendo un sistema de fabricación de acuerdo con este documento, se espera que los módulos fotovoltaicos mantengan su rendimiento tal y como se ha determinado en las secuencias de ensayos de las Normas IEC 61215 (serie), IEC 62108 o IEC 61730. Nota: La referencia a la IEC 61730 implica las partes 1 y 2. Este documento es aplicable a todos los módulos fotovoltaicos, independientemente del diseño y de la tecnología, tanto paneles planos como de concentración. Los controles de calidad para la fabricación de módulos de concentración (CFV, Concentrator photovoltaic) y paneles planos no convencionales, diferirán de alguna manera de aquellos con diseños convencionales; este documento no tiene en cuenta esas diferencias.
Comité: CTN 203/SC 21 (CTN 203/SC 21 Acumuladores (baterías y elementos secundarios))
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento es aplicable a las envolventes y piezas accesorias de las baterías de plomo-ácido fabricadas en polipropileno. Las baterías de plomo-ácido se utilizan principalmente como fuente de energía para el arranque de motores de combustión interna, el alumbrado y para equipos auxiliares de vehículos de carretera. Todas estas baterías se denominan baterías de arranque. Este documento es aplicable a las baterías de arranque para turismos y para vehículos comerciales o industriales. La envolvente de la batería y las piezas accesorias según este documento no proporcionan ninguna protección del polipropileno contra el envejecimiento debido a la luz. Las piezas están destinadas a ser utilizadas dentro del compartimento del motor o dentro de cajas de baterías donde estén protegidas de la luz. El objetivo de este documento es definir los requisitos de la materia prima utilizada para fabricar carcasas y piezas accesorias para baterías de arranque, definir los requisitos de las propiedades físicas de las carcasas de baterías y definir procedimientos de ensayo uniformes para su validación.
Comité: CTN 203/SC 21 (CTN 203/SC 21 Acumuladores (baterías y elementos secundarios))
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento es aplicable a las baterías de plomo-ácido con una tensión nominal de 12 V, utilizadas principalmente como fuente de energía para el arranque de motores de combustión interna (ICE), iluminación y también para equipos auxiliares de vehículos ICE. Estas baterías se denominan comúnmente "baterías de arranque". Las baterías con una tensión nominal de 6 V también se incluyen en el campo de aplicación de este documento. Todas las tensiones referenciadas deben dividirse por dos para las baterías de 6 V. Las baterías incluidas en el campo de aplicación de este documento se utilizan para aplicaciones de microciclo en vehículos que también pueden denominarse aplicaciones Start-Stop (o Stop-Start, sistema de parada al ralentí, microhíbrido o parada al ralentí y arranque). En los coches con esta capacidad especial, el motor de combustión interna se apaga durante una parada completa del vehículo, durante el ralentí con baja velocidad o durante el ralentí sin necesidad de apoyar el movimiento del vehículo mediante el motor de combustión interna. Durante las fases en las que el motor está apagado, la mayoría de los componentes eléctricos y electrónicos del coche necesitan ser alimentados por la batería sin apoyo del alternador. Además, en la mayoría de los casos se instala una función adicional de frenado regenerativo (recuperación o regeneración de la energía de frenado). En estas aplicaciones, las baterías están sometidas a un esfuerzo completamente diferente al de las baterías de arranque clásicas. Aparte de estas propiedades adicionales, estas baterías tienen que arrancar el motor de combustión interna y mantener el alumbrado y las funciones auxiliares en una operación estándar. Aparte de estas propiedades adicionales, las baterías deben arrancar el motor de combustión interna y mantener las funciones de iluminación y auxiliares en un modo de funcionamiento estándar con el apoyo del alternador cuando el motor de combustión interna está encendido. Todas las baterías incluidas en este campo deben cumplir funciones básicas, que se ensayan aplicando la norma EN 50342-1:2015. Este documento es aplicable a las baterías para los fines siguientes - Baterías de plomo-ácido de las dimensiones indicadas en la norma EN 50342-2 para vehículos con capacidad de apagar automáticamente el motor de combustión interna durante el funcionamiento del vehículo, ya sea parado o en movimiento ("Start-Stop"); - Baterías de plomo-ácido de las dimensiones indicadas en la norma EN 50342-2 para vehículos con aplicaciones Start-Stop capaces de recuperar la energía de frenado o la energía procedente de otras fuentes. Este documento no es aplicable a las baterías para fines distintos de los mencionados anteriormente, pero es aplicable a las EFB suministradas en condiciones de carga en seco de acuerdo con la norma EN 50342-1:2015, capítulo 7. NOTA Se está estudiando la aplicabilidad de este documento también a las baterías según la norma EN 50342-4.
Sectores: Pilas
Comité: CTN 203/SC 35 (CTN 203/SC 35 Pilas (elementos primarios y baterías primarias))
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Esta parte de la norma IEC 60086 especifica los ensayos y requisitos que deben cumplir las pilas de litio para garantizar su funcionamiento seguro en condiciones de uso previsto y de uso indebido razonablemente previsible. NOTA Se espera que las pilas de litio normalizadas en la norma IEC 60086-2 cumplan todos los requisitos aquí aplicables. Se entiende que también podría tenerse en cuenta esta parte de la norma IEC 60086 para medir y/o garantizar la seguridad de las pilas de litio no normalizadas. En cualquier caso, no se afirma ni garantiza que el cumplimiento o incumplimiento de esta parte de la norma IEC 60086 satisfaga o no cualquiera de los propósitos o necesidades particulares del usuario.
Comité: CTN 203/SC 116 (CTN 203/SC 116 Herramientas eléctricas portátiles a motor)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Se aplica la norma IEC 62841-1:2014, capítulo 1, con las siguientes excepciones: Adición: Este documento se aplica a las herramientas multifunción oscilantes.
Comité: CTN 209/SC108 (CTN 209/SC108 Seguridad de los equipos electrónicos de audio/vídeo, tecnología de la información y tecnología de la comunicación)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Esta Norma Internacional define los procedimientos individuales de ensayo para su uso durante o después de la fabricación de equipos completos, subconjuntos o componentes, conformes con la norma IEC 62368-1 y alimentados por una red de corriente alterna o continua, para detectar fallos de fabricación y tolerancias inaceptables en la fabricación y los materiales. Todos los ensayos definidos en esta norma no tienen que realizarse necesariamente en el lugar de fabricación del producto final. La ubicación óptima para los ensayos individuales puede ser definida por el fabricante del equipo y revisada bajo el esquema de evaluación de la conformidad aplicable. El procedimiento de este documento tiene por objeto detectar errores graves durante la fabricación. Por lo tanto, los valores mínimos de ensayo de este documento pueden ser inferiores a los de la norma IEC 62368-1.
Comité: CTN 209/SC 62 (CTN 209/SC 62 Equipos eléctricos en la práctica médica)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Se aplica el capítulo 1 de la norma general1) , salvo en lo que se indica a continuación: 201.1.1 * Campo de aplicación Sustitución: Esta Norma Internacional se aplica a la SEGURIDAD BÁSICA y FUNCIONAMIENTO ESENCIAL de las CAMAS MÉDICAS definidas en 201.3.214, destinadas a los ADULTOS definidos en 201.3.222. Se incluyen en el campo de aplicación las CAMAS MÉDICAS eléctricas y no eléctricas (manuales) con o sin características ajustables. Esta norma no se aplica a las CAMAS MÉDICAS destinadas a NIÑOS cubiertas por la norma IEC 80601-2-89 Equipos electromédicos - Requisitos particulares para la seguridad básica y el funcionamiento esencial de las camas médicas para niños. Una CAMA ELEVADORA y/o una PLATAFORMA DE SOPORTE DEL COLCHÓN desmontable en combinación con una CAMA no MÉDICA compatible especificada por el FABRICANTE también se considera una CAMA MÉDICA. Quedan excluidos los dispositivos cuyo uso previsto sea principalmente el examen o el transporte bajo supervisión médica (por ejemplo, camilla, mesa de examen). Esta norma no se aplica en todos sus requisitos a las CAMAS MÉDICAS con funcionalidad especial. Las camas destinadas a ser utilizadas por ADULTOS con anatomía atípica deben indicar a qué anatomías atípicas se refieren. Los requisitos adicionales para las anatomías atípicas indicadas deben determinarse en el proceso de GESTIÓN DE RIESGOS del producto e implementarse según proceda en el diseño de la cama. EJEMPLO Una cama destinada a PACIENTES bariátricos requeriría la consideración de las diferencias en los rangos antropomórficos, y habiendo implementado dichos rangos se etiquetaría apropiadamente para la población de PACIENTES prevista. Si un capítulo o apartado está destinado específicamente a ser aplicable sólo a una CAMA MÉDICA, o sólo a los SISTEMAS ME, el título y el contenido de dicho capítulo o apartado así lo indicarán. Si no es así, el capítulo o apartado se aplicará tanto a la CAMA MÉDICA como a los SISTEMAS ME, según proceda. Los PELIGROS inherentes a la función fisiológica prevista de la CAMA MÉDICA o de los SISTEMAS ME dentro del campo de aplicación de esta norma no están cubiertos por requisitos específicos en esta norma, excepto en 7.2.13 y 8.4.1 de la norma general. NOTA Véase también el apartado 4.2 de la norma general. 201.1.2 Objeto Sustitución: El objeto de esta norma particular es establecer requisitos particulares de SEGURIDAD BÁSICA y FUNCIONAMIENTO ESENCIAL para CAMAS MÉDICAS según se definen en 201.3.214, destinadas a ADULTOS según se definen en 201.3.222. 201.1.3 Normas colaterales Adición: Esta norma particular se refiere a aquellas normas colaterales aplicables que se enumeran en el capítulo 2 de la norma general y en el capítulo 2 de esta norma particular. Las normas IEC 60601-1-3 e IEC 60601-1-10 no son aplicables. Todas las demás normas colaterales publicadas de la serie IEC 60601-1 se aplican tal como se han publicado. Algunos requisitos de la norma IEC 60601-1-8 pueden excluirse si no afectan a la seguridad del PACIENTE, pueden inducir a confusión al usuario o son inapropiados para el uso de CAMA MÉDICA. El cumplimiento se comprueba mediante la inspección del ARCHIVO DE GESTIÓN DE RIESGOS y del ARCHIVO DE INGENIERÍA DE USABILIDAD.
Comité: CTN 209/SC 62 (CTN 209/SC 62 Equipos eléctricos en la práctica médica)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
201.1. Campo de aplicación, objeto y normas relacionadas Se aplica el capítulo 1 de la norma general1 , salvo en lo que se indica a continuación: 201.1.1 * Campo de aplicación Sustitución: Esta norma se aplica a la SEGURIDAD BÁSICA y al FUNCIONAMIENTO ESENCIAL de las CAMAS MÉDICAS, en lo sucesivo CAMAS MÉDICAS, tal como se definen en 201.3.219, destinadas a NIÑOS, tal como se definen en 201.3.207, y a ADULTOS con anatomía atípica (ADULTOS que quedan fuera de la definición de ADULTOS en 201.3.201). Esta norma se aplica a las CAMAS MÉDICAS eléctricas o no eléctricas con funciones ajustables eléctricas y mecánicas. Esta norma se aplica a las CAMAS MÉDICAS con una LONGITUD INTERIOR de hasta 180 cm adecuada a una longitud corporal de 155 cm. NOTA 1 La limitación de 180 cm es para minimizar el mal uso previsible, de un padre que comparta la cama con el niño o que la cama vaya a ser utilizada por un ADULTO. Si un fabricante desea fabricar una cama que pueda ser utilizada tanto por un niño como por un ADULTO, por ejemplo, con una LONGITUD INTERIOR de 180 cm o más, entonces debe cumplir tanto la norma IEC 80601-2-52 como esta norma en particular. Esta Norma no se aplica a: -camas sólo para adultos cubiertas por la norma IEC 80601-2-52 -incubadoras cubiertas por la norma IEC 60601-2-19; -dispositivos cuyo USO PREVISTO es principalmente para examen o transporte bajo supervisión médica (por ejemplo, camilla, mesa de examen). Si un capítulo o apartado está destinado específicamente a ser aplicable sólo a una CAMA MÉDICA, o sólo a SISTEMAS MÉDICOS, el título y el contenido de dicho capítulo o apartado así lo indicarán. Si no es así, el capítulo o apartado se aplicará tanto a las CAMAS MÉDICAS como a los SISTEMAS ME, según proceda. Los PELIGROS inherentes a la función fisiológica prevista de las CAMAS MÉDICAS o los SISTEMAS DE ME dentro del campo de aplicación de esta norma no están cubiertos por requisitos específicos en esta norma, excepto en 7.2.13 y 8.4.1 de la norma general. NOTA Véase también el apartado 4.2 de la norma general. 201.1.2 Objeto Sustitución: El objeto de esta norma particular es establecer requisitos particulares de SEGURIDAD BÁSICA y DESEMPEÑO ESENCIAL y métodos de ensayo para CAMAS MÉDICAS según se definen en 201.3.219 destinadas a NIÑOS según se definen en 201.3.207 y ADULTOS con anatomía atípica.
Comité: CTN 133 (CTN 133 Telecomunicaciones)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
The present document specifies technical characteristics and methods of measurements for Short Range Devices in the non-specific category operating in the frequency range 25 MHz to 1 000 MHz. The non specific SRD category is defined by the EU Commission Decision 2019/1345/EU [i.3] as: "The non-specific short-range device category covers all kinds of radio devices, regardless of the application or the purpose, which fulfil the technical conditions as specified for a given frequency band. Typical uses include telemetry, telecommand, alarms, data transmissions in general and other applications". These radio equipment types are capable of transmitting up to 500 mW effective radiated power and operating indoor or outdoor. NOTE: The relationship between the present document and the essential requirements of article 3.2 of Directive 2014/53/EU [i.2] is given in annex A.
Comité: CTN 111 (CTN 111 Aparatos y dispositivos médicos y quirúrgicos)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
El proyecto de norma europea no contiene este capítulo.
Comité: CTN 110 (CTN 110 Material de anestesia y reanimación respiratoria)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento especifica los requisitos comunes para los sistemas transportables de oxígeno líquido y requisitos específicos para unidades base. Las unidades base se utilizan como almacén de oxígeno líquido para rellenar unidades portátiles. También pueden utilizarse, si están equipadas con una salida de flujo y un control de flujo, como fuente para suministro de oxígeno directo al paciente. Los sistemas estacionarios de oxígeno líquido utilizados para sistemas de suministro de oxígeno por tuberías quedan excluidos de este documento. NOTA 1: A lo largo de este documento se utiliza el término "unidades" cuando el requisito se aplica tanto a unidades base como a unidades portátiles. NOTA 2: La Norma ISO 18777 Parte 2 especifica los requisitos específicos de las unidades portátiles.
Comité: CTN 110 (CTN 110 Material de anestesia y reanimación respiratoria)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento especifica los requisitos específicos para las unidades portátiles que forman parte de un sistema de oxígeno líquido transportable y que se utilizan como fuente de suministro para oxigenoterapia, especialmente para pacientes en cuidados domiciliarios.Transportable y utilizadas como fuente de suministro para oxigenoterapia, en particular para pacientes en el domicilio. Las unidades portátiles están pensadas para ser utilizadas sin supervisión profesional, transportadas por los pacientes mientras se desplazan y durante sus actividades fuera del domicilio y se rellenan desde una unidad base mediante un conector de trasvase a través del conector del puerto de llenado de la unidad portátil. NOTA: Los requisitos comunes a las unidades portátiles y a las unidades básicas se especifican en la Norma ISO 18777-1.
Comité: CTN 23 (CTN 23 Seguridad contra incendios)
Origen: UNE
Fecha de cierre: 2024-mayo-10
Ver másVer menos
 
Este documento especifica un método para determinar la capacidad de un revestimiento para proteger los materiales subyacentes contra daños durante una exposición al fuego especificada. El documento no se utiliza para la evaluación de las clasificaciones de resistencia al fuego (por ejemplo, EI, EW, E,...) o de reacción al fuego (según EN 13501-1). La capacidad de protección contra incendios queda anulada por la presencia de materiales combustibles en la cavidad situada detrás del revestimiento. La aplicabilidad de los resultados está limitada en función de la cantidad y posición de dichos materiales combustibles dentro de dicha cavidad. NOTA La cantidad de materiales combustibles permitidos en la cavidad se establece generalmente en las normativas nacionales.